查电话号码
登录 注册

عملية الأمم المتحدة في الكونغو造句

"عملية الأمم المتحدة في الكونغو"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • دعم العمليات الجوية المقدم إلى عملية الأمم المتحدة في الكونغو أو الذي تتلقاه العملية من البعثات الأخرى
    B. 向联科行动提供或联科行动从其他特派团得到的空中行动支助
  • صفحة من سجلات محفوظات عملية الأمم المتحدة في الكونغو وقوة الطوارئ الأولى التابعة للأمم المتحدة أتيحت على الموقع الشبكي للأمم المتحدة
    在联合国网站提供的联合国刚果行动和联合国第一期紧急部队的档案记录页数
  • 4-3 والأنشطة التي اضطلعت بها قوات عملية الأمم المتحدة في الكونغو خلال عام 1961 معقدةٌ من حيث وقائعها ومثيرة للجدل تاريخياً وسياسياً.
    3 联刚行动部队1961年在刚果的活动确实很复杂,在历史上和政治上存在争议。
  • وتمثلت إحدى النتائج الرئيسية للمؤتمر في قرار عملية الأمم المتحدة في الكونغو وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا تسيير دوريات مشتركة في المناطق الحدودية المشتركة بين كوت ديفوار وليبريا.
    会议的一个主要成果是:联科行动和联利特派团决定在科特迪瓦和利比里亚边境地区进行联合巡逻。
  • (ح) تسوى الالتزامات المستحقة في حسابات البعثات المغلقة التي لديها حالات عجز نقدي، باستثناء عملية الأمم المتحدة في الكونغو وقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة، وذلك في تاريخ التوحيد.
    (h) 在合并之日清结有现金赤字的已结束特派团账户中的未清债务,联刚行动和紧急部队除外。 四. 维和平行动的承付权
  • ففي عام 1962، أنشأت عملية الأمم المتحدة في الكونغو نظاما للرصد اللاسلكي كان يستخدم مستقبلا تجاريا لتلقي الرسائل اللاسلكية كما كان يستخدم نظام الاستطلاع الجوي بنجاح.
    1962年,联合国刚果行动(联刚行动)建立了一个电台监测系统,利用商业接收器进行电台通信截听,并成功运用过空中侦察。
  • وإنني أشيد بذكرى وشجاعة ذلك البطل، كما أشيد بالأفراد المدنيين والعسكريين في عملية الأمم المتحدة في الكونغو الذين فقدوا حياتهم إلى جانب جنودنا في الدفاع عن سيادة بلدنا وسلامته الإقليمية.
    我追忆这位英雄,称赞他的勇气,并向在保卫我国主权与领土完整的过程中与我国士兵一起失去生命的联合国刚果行动民事和军事人员表示敬意。
  • ونتيجة لذلك، تُقدر المبالغ التي امتنعت بعض الدول الأعضاء عن دفعها لتمويل عملية الأمم المتحدة في الكونغو (البيان السادس والثلاثون) وقوة الطوارئ التابعة للأمم المتحدة (1956) (البيان السابع والثلاثون) بـ 70.2 مليون دولار و 38.8 مليون دولار على التوالي.
    因此,一些会员国扣缴联刚行动(报表三十三)和1956年紧急部队(报表三十四)经费筹措的款额估计各为7 020万美元和3 860万美元。
  • أما في جمهورية الكونغو الديمقراطية، فإننا نرجو أن تعمل أطراف النزاع جاهدة على توفير الظروف اللازمة للبدء بنشر المرحلة الثانية من عملية الأمم المتحدة في الكونغو بما يساهم في المضي قدما في تسوية هذه الأزمة وفقا لأحكام اتفاق لوساكا وقرارات مجلس الأمن ذات الصلة.
    关于刚果民主共和国,我们希望所有当事方将创造必要条件,推动联合国组织刚果民主共和国特派团 (联刚特派团)第二阶段的工作,在解决这个危机方面取得进一步进展。
  • فأحد هذين المصدرين هو جيري بورين، جندي المرتزقة السابق، الذي أكد في مذكراته المعنونة " قائد المرتزقة " [Mercenary Commander] أن عملية الأمم المتحدة في الكونغو تركت لكاتانغا " مقاتلتين نفاثتين للتدريب من طراز Fouga Magister " فضلا عن طائرات أخرى.
    一个来源是前雇佣兵杰里·皮朗,他在其回忆录《雇佣兵指挥官》中称,联刚行动的行动给加丹加留下了 " 两架富加教师喷气式教练机 " 和一些其他飞机。
  • ولا يزال العبء الواقع على عاتق عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام يزداد؛ فخلال السنوات الأربعين الأولى من عمله، لم يُنشئ مجلس الأمن إلا عملية واحدة لحفظ السلام في أفريقيا، هي عملية الأمم المتحدة في الكونغو في عام 1960، مقارنةً بالفترة من عام 1989 إلى عام 2011، التي أمر فيها بنشر 25 عملية في أفريقيا.
    联合国维和行动的负担继续增加;安全理事会在联合国成立的头40年内只在非洲开展了一次维和行动,即联合国刚果行动,但它在1989至2011年期间授权进行了25次维和行动。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用عملية الأمم المتحدة في الكونغو造句,用عملية الأمم المتحدة في الكونغو造句,用عملية الأمم المتحدة في الكونغو造句和عملية الأمم المتحدة في الكونغو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。